そんな英語がわからないわたしですが・・・ふと思うの日本語表記っていいますか。。。英語をカタカナで表記するときの、、流行(?)があるのかなぁ。。。ってことです。
その昔、某ハンバーガー屋や、牛丼屋さんを総じて「ファーストフード」なんて呼んでて、、その真逆で「スローフード」なんて言葉まで出てたと記憶してます。
ファースト=速いの反対で、スロー=ゆっくりを冠にした食事(っていうより、自然食品をメインにしてたイメージ<スローフード)って表現でしたから、オーダーしてからスグ出てくる=スピードが速い=ファーストフードって認識でした。
で、、ここ数年は、「ファーストフード」ではなく、、「ファストフード」って呼ばれ方をされてます。
飲食以外でも、ユニクロを筆頭に、、各国のリーズナブルなブランド(ギャップ、ザラ、等等)を「ファストファッション」なんて呼んでたりします。
結局、発音に対する、カタカナでの表現の変化>ファーストがファスト
だと思いますが・・・毎年、11月の第三木曜に解禁のあのワインも、、年々、読み方(カタカナ表記)が変わってきてるってのは、以前に綴ってます。
あのワインと同じ考えでいいんだと思うんですが・・・<ファーストからファストへの変更。
どっちでもいいって思いながらも、わたし、、オッサンですから(笑)、、若い人達以上に、、気を使ってます(笑)
何に気を使ってる?っていうと、、マクドナルドへ行こうかなぁと思って、、妙に意識しながら(笑)
「今日のお昼、、、ファストフォードにする?」(笑)って喋ったりするんですねぇ(汗)
気を抜くと、「今日のお昼、ふぁーすとフードにする?」あえて、、平仮名表記(笑)なんて喋ったりしそうです。
そんな「ファスト・フード」の代名詞ともいえるマクドナルド。。。
貧乏性ですから、、期間や数量が限定だってPOPを見ると・・つい、慌てて買ってしまう小市民なわたしです。
その小市民なわたしの心をくすぐる(笑)ような
限定商品


粒マスタードが結構、効いてるので、辛いのが苦手な人には・・・ちょっと。。。って感じですが、マヨとトマトスライスの相性もよろしく、、第一弾のテキサスよりも、、個人的にはスキです。
いつものごとく、食べかけの汚い画像ですが・・・
中身ってことで

まぁ、、こんなモノ(失礼)ばかり食べてるから・・・血圧が高くなってるんだと思うんですけどねぇ。。。orz